Entrevista com Claes Reimerthi
Poucas pessoas que acompanham efetivamente as aventuras
do Fantasma hoje em dia podem desconhecer o grande roteirista Claes Reimerthi.
Claes Reimerethi é, depois de Lee Falk, de longe, o
escritor mais produtivo que já trabalhou com o personagem. A maioria de sua
obra tem sido para Semic e Egmont, mas Claes também escreveu aventuras para a
King Features para ser publicado nas tiras diárias do jornal do Fantasma após o
falecimento de Falk, o que fez por vários anos antes de finalmente retornar a
se concentrar exclusivamente em histórias do Fantasma para Egmont. Ele também é
responsável por aquela que é, de longe, a mais longa história de fantasma de
todos os tempos, o épico: O Coração das Trevas, e hoje é encarregado de
escrever a maioria das histórias novas que estão focadas na evolução do
Fantasma e seu mundo. Claes gentilmente tirou um tempo de uma agenda muito
ocupada para responder a perguntas para o blog Chronicle Chamber sobre o futuro
do Fantasma e sua carreira até agora:
CC = Chronicle
Chamber
CR = Claes Reimerthi
CC: Nas
duas histórias recentes sobre a vida de Dogai Singh é revelado que ele sobreviveu
à tentativa de assassinato por Khermet Singh. Que planos você tem para Dogai no
futuro?
CR: Honestamente, eu não tenho ideia. Pode soar estranho,
mas é assim que é. Desde o Fantasma Ano Um e a contagem regressiva das cinco
partes finais, onde o Fantasma acredita que sua família e o círculo de seus
conhecidos correm o risco de serem eliminados, já trabalhei em um conjunto de histórias que se
seguem as perguntas que se originou lá, que é a intenção de gradualmente
modernizar o conceito do Fantasma. Entre outras coisas, que vai desde o
presidente Luaga, Patrulha da Selva, Lubanga e o papel dos piratas Singh no
futuro da série. Temos de fazer uma comparação dessas histórias para o que
chamamos de "aventuras-chave" durante o período Lubanga início dos
anos noventa, o que significa histórias que influenciam no conceito da série.
Tem sido devido a razões diferentes que eu escrevi todas essas histórias.
Mas mesmo assim eu não vou ficar preso em apenas escrever
histórias deste tipo, eu vou escrever outros tipos também, por exemplo
aventuras históricas. Isto significa que existe um intervalo de tempo
relativamente longo entre cada episódio neste lote. Uma vez por ano eu
participo de um seminário sobre o Fantasma junto com Ulf Granberg e Hans
Lindahl, onde traçamos as diretrizes para a produção do próximo ano. Então eu
tento entrar em duas ou três destas "aventuras chave" na programação.
A programação 2012-2013 agora está quase feita, e não há mais "aventuras
chave" na programação. Mas, em um curto espaço de tempo, chega a hora de
um novo seminário, e depois vou ter a oportunidade de começar a ponderar a
continuação. Até então eu não estou simplesmente muito certo.
CC:
Sandal Singh foi recentemente eleito Presidente da Bengalla, e este é apenas um
dos muitos eventos que contribuíram para tornar o mundo do Fantasma muito mais
perigoso e inseguro. Quais os planos que a equipe Fantomen tem para essa nova situação? Podemos esperar
algo como o da era Lubanga, ou você está planejando algo totalmente novo?
CR: O período de Lubanga caracterizou-se por muitos
episódios - não apenas "aventuras chave" - circulando ao redor de Lubanga
e Bengalla com problemáticas domésticas e políticas. Eu pensei em um tempo
incrivelmente dinâmico e emocionante para a série, mas depois de um tempo as
circunstancias mostraram um povo bastante envolvido nos problemas políticos
internos; e Lubanga acabou sendo vitima da irritação do povo que reagiu com
greves, mas nunca o convenceu para lutar
defendendo o lado do bem. Assim, uma conclusão se pode tirar disso é que uma
taxa de 2-4 de novas "aventuras chave" por ano é mais aceitável. É
claro, por exemplo, o facto de que é o presidente Sandal Singh também ser
utilizado em outros relatos durante o ano, mas o conceito deve ser rígido para não
me sentir preso da maneira que aconteceu durante o período Lubanga.
Ao mesmo tempo, estou confiante de que deve haver um
elemento de ameaça no tema da série, que sempre vai gerar coisas acontecendo
que traz mudanças às vidas dos personagens. Tanto para criar incerteza sobre o
que vai acontecer, e para fazer dos quadrinhos uma leitura interessante. Não
deve acontecer coisas que vão sempre ter consequências na vida dos personagens.
O Universo do Fantasma foi estático demais durante muitos anos. E além disso é mais
divertido escrever uma história em quadrinhos que está constantemente sob
transformações do que aquele que apenas repete a mesma fórmula sempre e onde
tudo o que acontece na série é esquecido pela próxima edição. Mas é uma questão
importante sobre de como fazer a série ser mais crível e mais realista.
CC:
Uma questão muito popular entre os fãs que discutir quem vai se tornar o
Fantasma 22° Fantasma e se o 21° iria morrer no final. Um tempo atrás, um boato
foi espalhado que os editores tinham planos sérios sobre contar histórias sobre
o 22º Fantasma, sem necessariamente matar o 21° Fantasma. Qual é a sua opinião
sobre isso, será que ainda veremos histórias com o 22° Fantasma, Kit ou
Heloise, ou a morte do 21°?
CR: Esta é uma pergunta muito difícil de responder.
Aqueles que reivindicam mudanças nos conceitos estabelecidos da série, onde o
Fantasma precisa morrer para ser substituído pela próxima geração. Isso está
correto, mas ao mesmo tempo é um fato que Lee Falk nunca deu nenhum passo com relação
ao 21° Fantasma. Algo que foi razoavelmente justificado muito antes por Falk
foi a questão de média de vida dos Fantasmas. E simplesmente um dos casos muito
diferentes foi o do que o 17° Fantasma. Minha percepção pessoal é que a morte
do 21° Fantasma traria mudanças tão grandes que ele não seria mais a mesma
história em quadrinhos.
É verdade que tem sido discutido sobre fazer aventuras
com o 22° Fantasma sem matar o 21°. Mas até agora as discussões principalmente
se mantinham em um nível comum como uma possibilidade imaginável. Pessoalmente
considero esta uma boa forma de testar o poder de realização do 22° Fantasma,
como não é, então, a possibilidade de recuar se o resultado de uma forma ou
outra, não corresponder às expectativas. Todas as coisas consideradas de bom
grado ver mais experimentações com o conceito real. Eu mesmo já contribuí com
várias dessas experiências nos últimos anos.
CC: Você
tem a liberdade de trabalhar dentro do tempo histórico nas suas histórias
favoritas do Fantasma como os outros escritores?
Gosto de escrever as histórias do Fantasma em vários
períodos do tempo. Mas a temática preferida que aparece na minha mente são do
período dos castelos normandos. Há outras histórias que também gostei (e já faz
um bom número de anos desde que eu as li pela última vez), muitas das histórias
de Janne Lundstöm dos anos setenta. Foram histórias de Janne, em um grau muito
maior do que Lee Falk, que me inspiraram para me tornar um escritor de aventuras
do Fantasma.
CC: A
adaptação do filme 1996 Fantasma, estrelado por Billy Zane continua a ser uma matéria
constante de discussões entre os fãs. O que você acha do filme?
CR: Ele não me causou uma forte impressão. Em primeiro
lugar, o filme apresentou altos e baixos. Boas cenas foram misturadas com cenas
embaraçosamente ruins.
CC: Você
parece escrever a maioria das histórias sobre a evolução do Fantasma e
Bengalla. Se lhe fosse dado carta branca, como e em que grau você desenvolveria
a série? Existem certos elementos dos quadrinhos que você sente necessidade de
modernização / mudança?
CR: Como mencionei anteriormente, e talvez em primeiro
lugar Hans Lindahl que determinadamente lutou para mudar e desenvolver o
conceito (e quem tem a oportunidade de exercer influência sobre esse ponto). Pode-se
dizer que temos levado essa modernização em relação ao período de Lubanga, que
ofereceu várias oportunidades para remexer em torno da série. Foi muito triste
para mim voltar ao Fantasma, antigo estático em 1997 e ver hoje todas as
alterações gravadas distantes. Luaga tornou-se presidente novamente, mesmo o
túnel para o cofre na sede da Patrulha da Selva foi recriado. Quero dizer que, as
modernizações são imprescindíveis para que a série possa sobreviver, então ela
precisa seguir novos caminhos. E em primeiro lugar os personagens têm de
acompanhar os novos
tempos.
Eu tenho muita liberdade quando se trata de desenvolver
as histórias que é, naturalmente, uma forte razão pela qual eu goste tanto de
faze-la. Eu posso criar “minhas” histórias e escrever o tipo de aventura que me
interessa. Como mencionei anteriormente, a maioria das ideias para novas
histórias são apresentadas nos seminários do Fantasma. O nosso editor Ulf
Granberg é o que dá a palavra final e decide se uma ideia deve ou não ser
realizada. Mas nós (Ulf, Hans e eu) temos uma sintonia tão grande que, após
todos estes anos de trabalho juntos; temos ideias e pensamentos muito similares.
Ulf está aberto para mudanças e disposto a ouvir todas as sugestões essa disposição
dele nos ajuda muito. Ele sempre acolhe uma boa ideia, ele tende a recebê-la sem
protestos e também completá-la com suas próprias sugestões e ideias.
Você pode dizer que agora eu de alguma forma consegui as
mudanças que eu considerava mais necessárias. Luaga está desaparecido desde que
deixou a presidência (para o bem, e isto foi uma decisão minha!). E os Singh
tem um novo líder interessante, que é tão carismático como Dogai, enquanto a
pirataria está em processo de se submeter a uma atualização na década de 2000
com o lançamento de Singh Inc. Luaga deve obter um novo papel mais a frente,
mas o maior problema é Diana, que absolutamente não tem qualquer papel a se
trabalhar na série. E eu não estou muito certo sobre o papel da Patrulha da Selva
também. (Quando se trata de Diana Hans Lindahl é de outra opinião e tem, eu
acho que, certas ideias para o futuro) Por outro lado não vejo qualquer
necessidade súbita de fazer qualquer coisa com a "ordem de sucessão"
na Caverna da Caveira.
CC:
O Fantasma é um personagem que parece ser muito rico para um escritor, mas em
contraste com outras figuras de quadrinhos ele não evoluiu tanto assim ao longo
dos anos. Quais são seus pensamentos sobre o Fantasma como um personagem? Há
algum lado de sua personalidade que você gostaria que tivesse sido diferente?
CR: O Fantasma é um herói clássico num grau que ele
francamente perde traços de personalidade. Ele é apenas silencioso, heróico e
abnegado. Fiz algumas tentativas para penetrar no "por trás da máscara"
durante o tempo das aventuras com Lubanga refletindo seus pensamentos com a
ajuda dos chamados monólogos internos, mas não funcionou muito bem. Temos que
aceitar que o Fantasma é um personagem com precipícios inalteráveis que tudo na
série gira em torno disso, mas que as mudanças, psicologicamente e assim por
diante, em primeiro lugar influencia os personagens em torno dele. O mito
simplesmente ofusca o ser humano.
CC: Será
que o personagem Kigalia Lubanga aparecerá na série novamente, ou ele acabou se
regenerando?
CR: Esta é uma questão interessante. Considerando o papel
bastante estático do Fantasma (veja acima) os vilões que o desafiam são extremamente
importantes para dar um colorido na série. Vilões, como Lubanga ou Dogai, são
literalmente de valor inestimável para a série. Ao mesmo tempo, é difícil criar
vilões deste calibre. É, por este motivo, que os escritores sempre hesitam em
"desligar" esses personagens com a ideia da regeneração deles: essa
atitude acaba trazendo um vazio nos quadrinhos, que fica pior sem eles. Ao
mesmo tempo, há por parte dos leitores (mesmo que eles também amem um bom
vilão) uma certa impaciência, que eu descrevi acima. Em algum momento o bandido
tem que pagar por seus vilanias! Suas violações não podem ficar impunes para
sempre, pois isso atrapalha o nosso senso de justiça. E como escritor, chega o
momento em que nos sentimos tentados a tomar essa última etapa crucial, se não
para qualquer outra coisa, então para aumentar a intensidade e mostrar que as
lutas que o Fantasma está lutando são mortais, graves e implicam em risco de
vida. E então, acaba em um círculo onde o mal "morte presumida" do
bandido é alterada com os seus ressurgimentos constantes. Ambos Lubanga e Dogai
são exemplos disso. Posso dizer que quando Dogai encontrou seu destino em
"As caveiras de cristal" o meu pensamento era que ele realmente
deveria morrer para o bem. Mas mais uma vez ele é um personagem tão bom que eu
caí em tentação e poupa-lo novamente. Quando se trata de passagem Lubanga, meu
pensamento era o contrário: este foi um caso típico de "morte
presumida". Mas como eu vejo agora, eu me pergunto se nós, apesar de tudo,
não deveriamos deixá-lo permanecer morto, para a credibilidade da série. Mas eu
não posso jurar que não irei em algum momento no futuro cair na tentação de faze-lo
ressurgir novamente. Como disse Oscar Wilde: "A melhor maneira de se
livrar de uma tentação é se apaixonar por ela" (citado livremente a partir
da memória). Ele é sem duvida uma figura utilizável.
CC:
Você já teve alguma ideia para novas histórias que foram rejeitadas simplesmente
porque eram muito controversas, ou você normalmente tem autorização para contar
as histórias que você deseja?
Não, não que eu me lembre de alguma história rejeitada
por esse motivo. A ocasião mais comum é que geralmente elas simplesmente não
são boas o suficiente. Eu afirmo que tenho uma liberdade artística muito grande
para evoluir a série de acordo com minha própria vontade.
CC: Nas
histórias sobre Dogai Singh temos uma nova aparência para Kabai Singh, de Lee
Falk da
primeira
história do Fantasma, além de uma visão de Sala, a aviadora. É de interesse em
usar personagens de organizações criminosas (tais como Hydra) das histórias de
Falk em novas aventuras?
CR: A utilização de personagens como Kabai Singh e Sala,
é simplesmente porque eles são uma parte estabelecida do mito Fantasma. Não
posso afirmar que não tenho nenhuma ligação pessoal com esses personagens que
me faz pensar em ideias para histórias em que eles são apresentados.
Geralmente, eles sempre são lembrados no universo do Fantasma por isso seu
reaparecimento em muitas ocasiões, sem falar da suposição de que eu sinto que
posso fazer algo interessante com eles. Pode-se olhar para eles como peões que
estão prontos, sem sair do jogo de Xadrez. Mas as organizações criminosas com a
Hydra, provavelmente, não irão ressurgir em qualquer uma das minhas histórias.
Ela é uma organização muito cruel e anônima; sua característica principal é o
fato de que ela é composta por um grande número de agências. Ela não tem todo o
flash de energia e originalidade de, por exemplo, dos Singh e os abutres. No
caso dos abutres sua especialidade principal é atacar os mais fracos e
indefesos, isso os torna inimigos perfeitos para o Fantasma. Eles realmente
devem receber mais atenção na série. Nós podemos trabalhar em novas histórias
muito boas sem a Hydra.
CC: A
última parte dos fins de série com um Cliff hanger real, então eu só tenho que
perguntar: Você está planejando uma continuação para a trilogia sobre o Cruzado
Fantasma?
É claro que eu pretendo continuar a explorar as histórias
passadas da família do Fantasma. Elas são, na verdade, as histórias que sinto
mais entusiasmado no momento presente. Mas vai se arrastar um pouco antes que
toda a névoa de mistério espalhada se dissipe para chegarmos nas coisas principais
e começar sua explicação final. Agora
segue uma trilogia que tem lugar na antiguidade de Roma e Palestina. Então eu
tenho duas trilogias adicionais planejadas. Onde e quando eles ocorrem não
posso revelar ainda, mas estou realmente ansioso para começar a escrevê-las. Espero
que a realização destas trilogias sejam uma vez por ano. Os leitores parecem
ter gostado da trilogia da Cruzada do Fantasma, então espero começar a jogar
mais com este conceito outro momento.
CC: Qual
das suas próprias histórias você está mais satisfeito?
CR: é difícil dar uma boa resposta para isso. Com quase
200 roteiros do Fantasma, confesso que esqueci completamente algumas histórias
que eu escrevi. Há algumas histórias que eu gostaria de nunca ter escrito, mas
são poucas, e então há uma série de histórias que, por alguma razão
"destacam-se" um pouco mais, mas isso pode ser devido a muitas razões
diferentes. Deixo para os leitores a decisão de quais histórias que eles gostam
ou não. O artista do Pato Donald: Don Rosa disse que para cada história que ele
faz há aqueles que pensam que é o melhor que ele já fez, enquanto outros pensam
que foi a pior. E a maioria das avaliações acaba em algum lugar na escala entre
esses extremos. Essa também é a minha experiência. Isso faz com que pense nesta
adversidade e me mantenho sóbrio em prosperidade.
CC: O
planejamento de novas histórias consiste no resultado das convenções onde você,
Ulf Granberg e Hans Lindahl participam. Que critério que você pensa usar num
futuro distante para planejar novas histórias?
CR: No início, tínhamos dois seminários por ano, mas
agora estamos satisfeitos com apenas, uma vez por ano. Nesta reunião traçamos
as diretrizes para a produção de cerca de um ano.
CC: Você
escreveu a maior história de fantasma de todos os tempos, O Coração das Trevas.
Já teve planos para publicar esta série em uma edição de colecionador? E tem
sido discutido que fazer outro desses folhetins que são publicadas sobre vários
problemas no futuro?
Há muito que esperava ver Coração das Trevas numa
coletânea, porque acho que o arco iria funcionar melhor como uma narrativa
contínua. É claro que há pelo menos uma quantidade razoável de leitores que
desejam a mesma coisa, como eu comecei a aprender que é o arco com mais frequência
as pessoas pedem uma reimpressão nas Crônicas suecas do Fantasma (nota do
entrevistador: um livro em preto e branco quadrinhos com as reimpressões mais
antigas das histórias de fantasma). Seria o suficiente, quem sabe esse nosso
desejo seja realizado já este ano se tudo correr de acordo com os planos. Uma
reedição de todo o Coração das Trevas com uma edição de fato planejada no
Outono e será executada ao longo de quatro edições de As Crônicas do Fantasma.
O pensamento é, aliás, que as quarto edições e a última deverão ser preenchidas
com um episódio inteiramente recém-desenhada que amarra a trama de Coração das
Trevas. Isso para preencher a edição final. Atualmente, estou lendo todo o
coração das Trevas para encontrar um ângulo para uma história. Por isso, vamos
esperar e torcer, de modo que esses planos não sejam cancelados.
CC: Você
está atualmente trabalhando em outros roteiros que não estão relacionados com o
Fantasma?
CR: Eu escrevo cerca de oito a nove roteiros do Fantasma por
ano. Além disso, eu escrevo roteiros de humor para uma série sueca: além de
fazer traduções para o pessoal do Pato Donald (eu tenho, por exemplo, traduzido
cerca de dois terços dos textos para a edição sueca da prestigiada série: As
Obras completa de Carl Barks que tem 30 volumes). Além de escrever uma série de
artigos do Fantasma e prefácios para os volumes do Pato Donald. Durante meu
tempo livre eu trabalho em um livro juvenil, uma fantasia romanceada que é chamada
Myrddin (acabo de terminar a edição da primeira metade do livro e, em alguns dias
vou enviar para a editora), e com o texto de um livro sobre a história dos
quadrinhos suecos (história em quadrinhos é um dos meus grandes campos de
interesse) que está previsto para ser publicado pela Serie främjandet (nota do
entrevistador: A Associação Livro sueco Quadrinhos). Myrrdin eu fiz por pura
especulação - Eu não tenho contrato com o livro ainda – e a história em
quadrinhos é um trabalho que muito me agrada.
CC: E
finalmente, a pergunta obrigatória: O que te inspira como escritor?
Tudo o que eu vejo, ouço e leio me servem de inspiração.
Assisto a muitos filmes, leio muitos quadrinhos e pilhas de livros de ficção e
de outros assuntos. Pode-se dizer, que quando não estou escrevendo, eu estou
lendo. Eu não tenho tempo para outras coisas. Há, portanto, ideias surgindo o
tempo todo e, ocasionalmente, onde você menos espera - tanto material de fundo
e impulsos para temas, enredos e personagens.
Fonte: blog Chronicle Chamber - Por Paul Jonassen
Olá amigo Sabino.
ResponderExcluirBela entrevista.
Mortificou-me um pouco constatar que tudo isto me passa ao lado, não tendo eu acesso a qualquer deste fantasmático material. Como eu, haverá muitos mais fãs, mas não é por isso que me sinto melhor, muito pelo contrário, entristece-me mais ainda.
A entrevista teve momentos assustadores, quando refere a necessidade de "modernizar" o Fantasma. Normalmente estas "modernizações", infelizmente tornam-se deturpações. Neste ponto, perante a necessidade que sintam de o fazer, seria altamente desejável que o fizessem com uma geração futura, atribuindo-lhe, preferencialmente outra denominação, como "Fantasma X" em que X seria a geração, 22, ou 23 ...
Satisfez-me quando reconheceu que o mito do Fantasma se centra nos seus valores morais e de justiça, que não devem ser mexidos. Espero que as mexidas nos seus adversários e coadjuvantes não deturpem demasiado todo o universo do Fantasma.
Sempre que possível, por favor, grande Sabino, apresente-nos deste material, ainda que em inglês, que em sueco, ou dinamarquês, ou outro idioma destes, de pouco adiantará, mas à falta de melhor, tomara eu que venha.
Bem-haja, amigo Sabino, por nos fazer chegar esta entrevista, por vezes perturbadora, por vezes gratificante, mas sempre muito bem-vinda.
Luis
Olá amigo Luis,
ResponderExcluirÉ verdade Luis tanto material do Fantasma sendo produzido na Suécia, e infelizmente temos pouco ou quase nenhum acesso.
Realmente são muito boas estas entrevistas, já tivemos a do Tony De Paul, agora o Claes Remerthi, para que possamos saber a linha de raciocínio destes que herdaram a obra de Lee Falk.
É, esta história de "modernizar" assusta um pouco, mas é um mal necessário para que a obra possa continuar interessante e sobreviver, agora o risco são a deturpações da obra.
Na minha opinião não vejo sentido que o 22° Fantasma assuma o manto da lenda, sem acontecer a morte do 21° Fantasma, isso iria tirar o sentido da lenda da dinastia.
Pode deixar que sempre que conseguir irei colocar as entrevistas do escritores e ilustradores do Fantasma, (e sempre de preferencia no nosso querido idioma).
Grande abraço!
Sabino
Amigo Sabino.
ExcluirFicarei a aguardar por outras entrevistas como estas.
Apesar de ser difícil de conseguir, também seria muito bom conseguir digitalizações destas obras que se fazem na Suécia, Dinamarca, Itália e por estes países de gente com visão e de produção actual de fantamaterial da nona arte. Apesar de ser objectivo primário deste blog as obras em português, apesar de já estar a apresentar as tiras diárias em inglês, eu acredito que haverá mais quem como eu acolha com muito agrado mais material em inglês, destes fantasmáticos autores dos países nórdicos da Europa.
O ideal seria haver quem fizesse a tradução para português, ou pelo menos, quando não haja já, para inglês. Sonhemos. Como diz um poeta luso "O sonho comanda a vida e quando um homem sonha o Mundo pula e avança como bola colorida entre as mãos duma criança".
Luis
Olá amigo Luis,
ResponderExcluirAssim que for surgindo material irei postando no blog.
Existe uma quantidade imensa de material sueco, italiano, e pode ter certeza que se "cair na minhas mãos" irá com certeza ser publicado no blog.
Abraço.
Sabino