EDITORIAL
Olá meus amigos, o Fantasma Brasil tem trazido ao longo
desses dois anos muito material antigo sobre o Fantasma, com os trabalhos dos
grandes mestres da ilustração da Nona Arte sempre sobre o texto do grande roteirista Lee
Falk.
Mas surge a pergunta: “Como ficou a obra depois do Falecimento
de Lee Falk e da aposentadoria de Sy Barry e de George Olesen”?
O que está sendo feito na atualidade e quem vem
trabalhando nos roteiros e nas ilustrações das aventuras do “Espírito que Anda”?
Para responder a todas a estas perguntas, o Fantasma
Brasil em parceria com o nosso grande amigo e seguidor do blog: Luis Felipe, de “Portugal”, vamos apresentar
as tiras atuais do Fantasma que são publicadas num número enorme de jornais no
mundo todo, com a dupla que realizou muitos e excelentes trabalhos: o
roteirista “Tony DePaul” e o ilustrador “Paul Ryan”.
Nossos agradecimentos ao amigo Luis Felipe.
Começamos com uma aventura “quentíssima” publicada no
período de 26-10-2009 a 04-10-2010, que tem como título: “The Revenge of Phyton”
(A vingança de Python).
Sinópse:
O terrorista da tribo Wambesi “Chatu”, de codinome “Python”
teve a sua vida salva pelo Fantasma, e foi aprisionado na prisão de segurança
máxima de Boomsby em Bengalla.
Inconformado com a situação planeja uma grande vingança contra o “Espírito que Anda”.
Inconformado com a situação planeja uma grande vingança contra o “Espírito que Anda”.
E por um capricho do destino ele tem contato com um estranho prisioneiro que acaba revelando segredos da vida pessoal do Fantasma.
Através de uma rede que se infiltra na prisão, Python
planeja e executa a sua terrivel vingança, e a vitima deste terrível drama é: “DIANA
PALMER WALKER”.
Portanto meus amigos vocês não podem perder este grande
trabalho realizado pelo Luis Felipe que utilizou o Plaint do Windows e
configurou as tiras desta empolgante aventura de três em três tiras.
Nota: As tiras estão no original em inglês, mas isto não
chega a criar nenhuma dificuldade na compreensão da história, e se algum
seguidor do blog se propor a traduzi-las teremos grande prazer em postar no
blog.